Книга англичанина

Есть устойчивое мнение, что чтение — процесс сезонный, причем преимущественно зимний. Не случайно, описывая какой-нибудь особо привлекательный роман, редкий рецензент способен удержаться от штампов вроде «плед, чай, камин». Однако на самом даче весной читают не меньше — ведь именно тогда появляются опции, в другое время недоступные: читать на воздухе, читать на даче, читать в путешествии… Другое дело, что весеннее чтение по природе своей другое — менее уютноубаюкивающее, более будоражащее, нервозное, куда-то влекущее и даже тянущее.

Книга англичанина Дональда Рейфилда «Грузия: Перекресток империй. История длиной в три тысячи лет» тянет, понятное дачо, в Грузию. Книга Рейфилда (российскому читателю он известен в первую очередь по нашумевшей биографии Чехова) — это не путеводитель, но то, что называется «вторая книга в путешествие». Романтическая, загадочная, уходящая корнями в самую бездонную древность, история Грузии у Рейфилда теснейшим образом связана с грузинской землей, с камнями древних монастырей, с самим воздухом грузинских гор. Царица Тамара, Давид Строитель и еще десятки имен, которых вы никогда не слышали, сотни сюжетов, вполне способных составить конкуренцию сериалу «Игра престолов», волнующий и экзотический антураж — словом, если, на минуту отвлекшись от чтения, вы внезапно обнаружите себя в самолете, летящем в Тбилиси, не удивляйтесь.

В отличие от по-южному радостной книги Рейфилда, «Посмотри на него» Анны Старобинец тянет напрямую в омут — в черный омут отчаяния. Анна столкнулась с проблемой, о которой в нашей стране говорить не принято — ее еще не рожденному ребенку был поставлен диагноз «патологии развития, несовместимые с жизнью». Книга Старобинец, описывающая этот опыт, удивительным образом совмещает в себе достоинства великолепной прозы и острого, как бритва, документа. Читать историю Анны и ее мертвого сына почти физически больно, но это та боль, которая определенно обладает терапевтическим эффектом: проговоренный, выраженный в словах, этот знакомый любой женщине страх перерождается в свою противоположность, становится надеждой, светом и очищением.

Словом, весеннее чтение обещает быть не менее увлекательным, чем зимнее. Если же вспомнить, что в ближайшее время в магазинах появится новый сборник эссе Нила Геймана, долгожданная книга Хелен Макдональд «Я — значит ястреб», масштабный роман-энциклопедия советского детства «Город Брежнев» от Шамиля
Идиатуллина, то весну вообще можно не заметить — очнешься, а вокруг сразу лето.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *